Regeln der ruhenden Nūn und der Tanwīn
Im Folgenden finden Sie Beispiele für die Regeln der ruhenden Nūn und der Tanwīn aus der Sure Al-Zukhruf:
Position | Regel |
(إِنَّا جَعَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا). | Halsausprache. |
(لَعَلِيٌّ حَكِيمٌ). | Halsausprache. |
(أَفَنَضْرِبُ عَنكُمُ الذِّكْرَ صَفْحًا). | Echte Verbergung. |
(قَوْمًا مُّسْرِفِينَ). | Vollständige Assimilation mit Ghunna. |
(وَكَمْ أَرْسَلْنَا مِن نَّبِيٍّ). | Vollständige Assimilation mit Ghunna. |
(وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ). | Halsausprache. |
(وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ). | Echte Verbergung. |
(وَجَعَلُوا لَهُ مِنْ عِبَادِهِ جُزْءًا). | Halsausprache. |
(ظَلَّ وَجْهُهُ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ). | Unvollständige Assimilation mit Ghunna. |
(فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ). | Echte Verbergung. |
(وَجَعَلَهَا كَلِمَةً بَاقِيَةً فِي عَقِبِهِ). | Umwandlung. |
(قَالُوا هَـذَا سِحْرٌ وَإِنَّا بِهِ كَافِرُونَ). | Unvollständige Assimilation mit Ghunna. |
(وَرَحْمَتُ رَبِّكَ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ). | Vollständige Assimilation mit Ghunna. |
(وَلَوْلَا أَن يَكُونَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً). | Unvollständige Assimilation mit Ghunna. |
(وَسُرُرًا عَلَيْهَا يَتَّكِئُونَ). | Halsausprache. |
(أَفَأَنتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ). | Echte Verbergung. |
(إِنَّكَ عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ). | Vollständige Assimilation mit Ghunna. |
(وَإِنَّهُ لَذِكْرٌ لَّكَ وَلِقَوْمِكَ). | Vollständige Assimilation ohne Ghunna. |
(وَاسْأَلْ مَنْ أَرْسَلْنَا). | Halsausprache. |
Regeln der ruhenden Mīm
Hier sind Beispiele für die Regeln der ruhenden Mīm aus der Sure Al-Zukhruf:
Position | Regel |
(لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ). | Mundartaussprache. |
(وَمَا يَأْتِيهِم مِّن نَّبِيٍّ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ). | Mundartaussprache. |
(فَأَهْلَكْنَا أَشَدَّ مِنْهُم بَطْشًا). | Echte Verbergung. |
(وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ). | Mundartaussprache. |
(وَجَعَلَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلًا لَّعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ). | Halsausprache. |
(وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ الْفُلْكِ وَالْأَنْعَامِ مَا تَرْكَبُونَ). | Mundartaussprache. |
(وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحْمَـنِ مَثَلًا). | Echte Verbergung. |
(سَتُكْتَبُ شَهَادَتُهُمْ وَيُسْأَلُونَ). | Halsausprache. |
(مَّا لَهُم بِذَلِكَ مِنْ عِلْمٍ). | Echte Verbergung. |
(إِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ). | Halsausprache. |
(فَهُم بِهِ مُسْتَمْسِكُونَ). | Echte Verbergung. |
(وَإِنَّا عَلَى آثَارِهِم مُّهْتَدُونَ). | Mundartaussprache. |
(قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكُم بِأَهْدَى). | Echte Verbergung. |
(قَالُوا إِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ كَافِرُونَ). | Echte Verbergung. |
(أَهُمْ يَقْسِمُونَ رَحْمَتَ رَبِّكَ). | Halsausprache. |
(وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُم مُّهْتَدُونَ). | Mundartaussprache. |
(فَإِنَّا مِنْهُم مُّنتَقِمُونَ). | Mundartaussprache. |
Regeln der Dehnungen
Hier sind Beispiele für die Regeln der Dehnungen aus der Sure Al-Zukhruf:
Position | Regel |
(حم). | H: Natürliche Buchstabendehnung. M: Notwendige Buchstabendehnung, verkürzt. |
(وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ). | Situationsbedingte Dehnung. |
(إِنَّا جَعَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا). | Austauschdehnung. |
(فِي أُمِّ الْكِتَابِ لَدَيْنَا). | Getrennte Dehnung. |
(فَأَهْلَكْنَا أَشَدَّ مِنْهُم بَطْشًا). | Getrennte Dehnung. |
(وَالَّذِي نَزَّلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً بِقَدَرٍ). | Verbundenes Dehnung. |
(فَأَنشَرْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا). | Kurze Verbindungsdehnung. |
(لِتَسْتَوُوا عَلَى ظُهُورِهِ). | Ermöglichende Dehnung. |
(وَجَعَلُوا لَهُ مِنْ عِبَادِهِ جُزْءًا). | Kurze Verbindungsdehnung. |
(وَقَالُوا لَوْ شَاءَ الرَّحْمَـنُ مَا عَبَدْنَاهُم). | Verbundenes Dehnung. |
(أَمْ آتَيْنَاهُمْ كِتَابًا مِّن قَبْلِهِ). | Austauschdehnung. |
(قَالُوا إِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ كَافِرُونَ). | Getrennte Dehnung. |
(إِنَّنِي بَرَاءٌ مِّمَّا تَعْبُدُونَ). | Verbundenes Dehnung. |
(إِلَّا الَّذِي فَطَرَنِي فَإِنَّهُ سَيَهْدِينِ). | Kurze Verbindungsdehnung. |
(وَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ). | Verbundenes Dehnung. |
(وَلَوْلَا أَن يَكُونَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً). | Getrennte Dehnung. |
(وَزُخْرُفًا). | Entschädigungsdehnung. |
(وَالْآخِرَةُ عِندَ رَبِّكَ لِلْمُتَّقِينَ). | Austauschdehnung. |
(فَاسْتَمْسِكْ بِالَّذِي أُوحِيَ إِلَيْكَ). | Getrennte Dehnung. |
(وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا). | Austauschdehnung. |