Arten der Prüfung

Arten von Prüfungen

Prüfung durch Leid

Unter der Prüfung durch Leid versteht man die allgemeinen Prüfungen oder Schwierigkeiten, die einen Menschen treffen können. Oft wird die Weisheit hinter diesen Prüfungen sichtbar, manche bleiben jedoch verborgen. Sie dienen beispielsweise dazu, den Glauben, die Geduld und die Anstrengungen eines Menschen auf dem Weg zu Allah – gepriesen sei Er – zu testen. So heißt es in den heiligen Texten: (وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ حَتَّى نَعْلَمَ الْمُجاهِدِينَ مِنْكُمْ وَالصَّابِرِينَ وَنَبْلُوَا أَخْبارَكُمْ).

Auch spricht Er – der Erhabene -: (أَحَسِبَ النَّاسُ أَنْ يُتْرَكُوا أَنْ يَقُولُوا آمَنَّا وَهُمْ لا يُفْتَنُونَ* وَلَقَدْ فَتَنَّا الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ صَدَقُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْكاذِبِينَ).

Diese Art von Prüfung kann auch dazu dienen, den Menschen auf die Herausforderungen im Leben vorzubereiten. Durch diese Schwierigkeiten erlangt der Mensch Gewissheit, dass alles, was von Allah – gepriesen sei Er – kommt, aus einem bestimmten Grund geschieht, sei es gut oder schlecht. Er sagt dazu: (وَجَعَلْنا مِنْهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنا لَمَّا صَبَرُوا وَكانُوا بِآياتِنا يُوقِنُونَ).

Des Weiteren verkündete der Prophet Muhammad – Friede sei mit ihm – denjenigen, die durch Leid geprüft werden, einen großartigen Lohn, nämlich das Paradies und die Rettung vor dem Feuer. Dies gilt beispielsweise für die Prüfung eines Menschen, der sein Augenlicht verliert. Im Sahih al-Bukhari steht geschrieben, dass der Prophet – Friede sei mit ihm – sagte: (إنَّ اللَّهَ قالَ: إذا ابْتَلَيْتُ عَبْدِي بحَبِيبَتَيْهِ، فَصَبَرَ؛ عَوَّضْتُهُ منهما الجَنَّةَ. يُرِيدُ عَيْنَيْهِ).

Prüfung durch Wohlergehen

Im Gegensatz dazu ist die Prüfung durch Wohlergehen eine subtilere Art der Prüfung, die oft in Form von Glück und Freude erscheint. Innerhalb dieser Prüfungen erfolgt die Herausforderung, den Glauben oder Prinzipien standzuhalten. Diese Art der Prüfung ist in der Tat schwieriger als die erste, da das Umfeld dieser Prüfung nicht wie ein Test wirkt, auf den sich der Mensch vorbereitet. Stattdessen genießt er die Gaben und vergisst oft, Dank zu sagen, während er die ihm auferlegten Pflichten ignoriert.

Wohlstand, Macht und die Gaben frommer Menschen sind alles Prüfungen. Allah sagt durch die Lippen von Salomo – Friede sei mit ihm -: (هَذَا مِنْ فَضْلِ رَبِّي لِيَبْلُوَنِي أَأَشْكُرُ أَمْ أَكْفُرُ). Daher ist nicht jeder, der von Allah – gepriesen sei Er – mit Wohlstand und Gaben überschüttet wird, mit Ehre bedacht.

Und nicht jeder, der in der Prüfung auf Schwierigkeiten trifft, wird erniedrigt. In der Heiligen Schrift heißt es: (فَأَمَّا الْإِنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ* وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ* كَلَّا).

Der Zustand des Menschen in Wohl und Wehe

Allah – gepriesen sei Er – beschreibt den Zustand des Menschen in Zeiten des Wohlergehens und des Leids sehr präzise. So sagt Er in Seinem Buch: (وَلَئِنْ أَذَقْنَا الْأِنْسَانَ مِنَّا رَحْمَةً ثُمَّ نَزَعْنَاهَا مِنْهُ إِنَّهُ لَيَؤُوسٌ كَفُورٌ* وَلَئِنْ أَذَقْنَاهُ نَعْمَاءَ بَعْدَ ضَرَّاءَ مَسَّتْهُ لَيَقُولَنَّ ذَهَبَ السَّيِّئَاتُ عَنِّي إِنَّهُ لَفَرِحٌ فَخُورٌ).

Wenn der Mensch in seinem Leben von Leid nach Wohlergehen wechselt, verliert er oft die Hoffnung auf Besserung und vergisst die früheren Gaben, während er unter den Schwierigkeiten leidet.

Umgekehrt, wenn Allah ihn nach einer Phase des Leids mit seinem Wohlergehen segnet, vergisst er sofort sein vorheriges Unglück und ist stolz auf seine neue Situation, als ob er das Wohlergehen für immer behalten könnte. In Zeiten des Übels zeigt der Mensch Ungeduld und Mangel an Geduld, und in Zeiten des Guten wird er geizig. Ausgenommen sind die, denen Allah – gepriesen sei Er – Geduld und Standhaftigkeit schenkt; für diese Menschen gibt es großen Lohn.

Umgang mit Prüfungen

Der wahrhaft gläubige Mensch sollte sich sowohl in Zeiten des Leids als auch des Wohlergehens mit Geduld wappnen. Letzteres ist oft noch herausfordernder. Es wird berichtet, dass Abdul Rahman ibn Auf – möge Allah mit ihm zufrieden sein – sagte: (ابتُلينا معَ رسولِ اللَّهِ -صلَّى اللَّهُ عليهِ وسلَّمَ- بالضَّرَّاءِ فصَبَرنا، ثمَّ ابتُلينا بالسَّرَّاءِ بعدَهُ فلم نصبِرْ).

Deshalb suchte der Prophet Zuflucht vor Armut und der Versuchung des Reichtums. Der wahre Gläubige macht das, was Allah ihm aufgetragen hat: Er übt sich in Frömmigkeit und Güte, meidet das Unrecht und die Sünde und legt Wert auf Geduld, Dankbarkeit und Wachsamkeit.

Kommentar verfassen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Nach oben scrollen