Hamed Zeid
Der kuwaitische Dichter Hamed Zeid wurde 1977 geboren und hat ein Diplom im Bereich Handel von der Handelsakademie. Er ist Mitglied des Diwan der nubatischen Dichter in Kuwait. Seine erste mediale Präsenz fand im Fernsehprogramm „Diwan der nubatischen Dichter“ Ende 1996 statt. Der Durchbruch seines Namens in der Presse gelang ihm jedoch erst 1999 über die Zeitschrift „Al-Mukhtalif“.
Gedichte von Hamed Zeid
Einige der bemerkenswerten Werke dieses Poeten umfassen:
Die ewigen Nächte
Seit ich dich kenne, bist du, oh ewige Nächte,
Der Weg zum Ziel, das der junge Mann in seiner Jugend erstrebt,
Und die Ehrfurcht weicht nur für niederträchtige Seelen,
Wünschte, dass im Herzen der Nächte der junge Mann Würde und Respekt hätte.
Eine Welt, die sowohl Schüchternheit als auch Überheblichkeit vereint,
Wie ein Mädchen, dessen Schönheit Gewicht und Ehrfurcht verleiht.
Als du mir begegnetest und mich im alten Zeitgeist prüftest,
Konnte ich mich als Mann zeigen, der sich an den Traditionen der Gefährten orientiert.
Schenkt mir Geben und doch gilt das als Mangel; in Qualen stirbt man hinein,
Lebte ich mit einem mitfühlenden Herzen, das das Unrecht fürchtet.
Doch ich frage mich nur nach dem Ende deines Wunsches und der letzten Gabe,
Obwohl es wahr ist, dass die Gedichte zu den Verletzten ihr erstes Leid bringen.
Und seit ich dich kenne, oh Nächte, bist du mehr als nur eine Identität,
Wer in deinen Staub schwört, ist überzeugt von dem, was geschehen ist.
Wer kann seinen Ehrgeiz in chaotischen Zeiten durchsetzen?
Wer wagt es, dich zu verlassen, während du sein Leben bist?
Die Frage wiederholt sich und die Antwort bleibt vage,
Wünschte, dass es nicht nur eine Sache sei, oh Antwort.
Die Barmherzige verrät ihre Vertrauten, und die Freunde vergessen einander,
Und die Herzen, die gegen ihre Liebe verstoßen, gleichen sich gegenseitig.
Und die Menschen machen sich nicht wertvoll, trotz ihrer Güte und Tapferkeit,
Wir lachen einem gesichteten Lächeln ins Gesicht, wo der Verrat lauert.
Wenn der Tod ein Hüter werden würde, hätten wir zwei seine Diener,
Wenn wir wütend sind, sind wir beleidigt, und beruhigen uns, um sein Wohlgefallen zu gewinnen.
Ich schwöre, ich wollte nicht die Akte dieser Angelegenheit aufdecken,
Doch ich sah etwas, das den Klugen seines Verstandes beraubt.
Oh Leben, du bist für mich ein Netz aus Herausforderungen,
Als ob du das nie unterscheiden könntest, außer wenn man Fehler macht.
Du hast nur Wunden gegeben, und verdammte Geber sind sie,
Und wirklich, du hast nichts Gutes gegeben für das Herz und seine Weisheit.
Du bist treulos, und du bist nicht das Wertvolle für mein Herz, oh Fremde,
Halte dich von mir fern und meide die Bosheit der Fremden.
Und gehe auf einem Weg, der das Leben erkennt und deine Wünsche findet,
Oh, es sei der Weg des Todes, wo das Herz im Nebel begraben werden könnte.
Und wenn du mich tötest, wünsche mir Rückkehr und weine um mich,
Bis deine Augen durch Traurigkeit und Kummer überlaufen.
Und begrabe mich in deinem Schatten und den goldenen Fäden,
Wenn du nach meinem Tod einen mit derselben Entschlossenheit findest.
Ein Dichter, der den meisten deiner Tage ein Opfer war,
Im Kreise von Menschen, die das Lesen und Schreiben nicht schätzen.
Oh meine Zeit, wenn für die Poesie in meiner Seele noch Raum vorhanden ist,
Werde ich sie aufschreiben und meine Fantasie auf das Papier legen.
Und wenn ich mich auflehne und zum Schicksal zurückkehre,
Schwöre ich, ich werde nicht nachgeben, bis ich die Wolken überquere.
Oh Zeit, die mich bemitleidet, und ich dich mit einer Plage belaste,
Spreche nicht böse von dem, der bedroht ist, wenn er Verstand und Teamgeist hat.
Ich werde das Herz für deine Geschenke verschließen,
Und überredet wird die Tür danach, wenn du sie öffnen kannst.
Das Leben, das als Spiel des Cleveren angesehen wird, ist eine Sünde;
Falls nicht gleichwertig in meinen Augen dem Flügelschlag einer Fliege.
Ich erinnere mich, dass ich in den ersten Nächten lebte,
Und erinnere mich, dass ich damals in den Armen eines Waldes lebte.
Ich wusste nichts anderes als einen Satz, der wie ein Testament klingt,
Lebe dein Leben, wie ein Wolf, der sich vor den Klauen der Wölfe schützt.
Der Traum
In einer langsamen Zeit, in der Nacht tanzen die Geister,
Aber ich sah das Licht, das aus den Kleidern der Abenddämmerung entriss.
Der Traum, der wie dein Zuhause ist, hat sich verkündet,
Und ich, der von dir getrennt bin, kann nicht einmal ein Auge schließen.
Es ist seltsam, wie jeder Traum, der meine Ruhe besucht,
Und noch seltsamer ist, wie ich den Traum träume und ihn später erneut träume!
Vor zwei Tagen sah ich dich im Traum und stand sofort auf,
Ich schlief gestern und hatte den gleichen Traum wie vor zwei Tagen.
Ich war derjenige, der vor der Abreise sein Herz aus seinen Adern nahm,
Ich gab es dir wie ein Geheimnis und bat dich, es gut zu bewahren.
Die Aufbewahrung des Geheimnisses ist eine Pflicht, du bist verpflichtet, es zurückzugeben.
Hat dir denn niemand gesagt „Die Aufbewahrung des Geheimnisses ist eine Pflicht“?!
Der Rückkehrer wird zurückkehren und die Schulden mit Zinsen zurückzahlen,
Egal ob nach einer Nacht, drei Tagen, vier Tagen, zehn Tagen, einem Monat oder zwei Monaten.
Wenn du nicht das bist, was du sagst,
Es wäre eine Schande, dir etwas anzuvertrauen und dann zu vergessen, wenn ich bitte.
Du betrügst, und willst, dass ich glücklich bin! Wer wird glücklich, wenn du betrügst?!
Wenn ich dir die Treue breche mit einer anderen Geliebten, würdest du es akzeptieren?
Ich habe nicht einmal ein Zeichen von dir gesehen, seit ich zurückgekommen bin.
Ich dachte, du würdest mir entgegenkommen, bevor ich den Boden des Flughafens betrete.
Du solltest die erste Person sein, deren Augen meine Augen umarmen,
Und ich stellte dir vor, dass du aus Freude über meine Rückkehr weinen würdest.
Ich sah in deinen Tränen deine Worte und kannte sie, bevor du sprichst.
Und ich bringe dir Schöneres als das, was du schauen wirst, und lasse dich teilen.
Du sagst: „Die Heimat ist Licht“… Und ich antworte: „Im Licht leuchtet dein Licht.“
Du sagst: „Ich bin schöner geworden“, und ich sage: „Deine Augen sind schön.“
Worte, die auf deinen Lippen schlummern… und fürchte, dass du sie nicht weckst.
Du hast dafür gelagert, um zu lieben, während du schläfst… und die Wachen verlässt.
Du hast meinen Rückstand genossen, bis du dein Gleichgewicht erreicht hast.
Du weißt, wie man von deiner Hand die Hände spürt und ich leite dich, dass du sie trostlos lässt.
Und ich wünschte, ich könnte etwas finden, und dass das in mir bleibt, findest du nicht!
Es ist nicht Zorn, doch meine Hoffnung könnte verloren gehen, und du findest keinen Ausweg.
Fürchtet nicht die Einsamkeit, denn die Gefahr ist in meinem Schicksal,
Wenn ich beharrlich bleibe, war ich es, der nicht errührt werden konnte.
Ich werde nicht spielen auf zwei Seilen, in den Zeiten des Wahnsinns und dessen Jahre,
Gerade jetzt, wenn ich größer bin, werdet ihr auf zwei Seilen spielen!
Es ist schändlich, aber besonders bei den Beduinen ist es beschämend, was du tust.
Wenn du dich verliebst… liebe mich bis zum Tag des Jüngsten Gerichts.
Eine Leidenschaft, die in unseren Herzen wohnt, der Anstand der Wahnsinnigen.
Abneigung kommt mit uns zusammen… und die Liebe beschämt die Zweien.
Da gibt es viele, die mich verletzen und sagen: „Liebst du ihn?“
Sei eventuell gut und lass mich nicht klein erscheinen in ihren Augen.
Weil ich jedes Mal, wenn sie sagen „du betrügst“, sage: „Arme Seele.“
Ich bitte dich bei Gott und durch den Eid, ihnen zu zeigen, wer der Arme ist.
Ich habe Angst, dass wenn das Kamel fällt, die Messer sich häufen,
Und in meinem Herzen bleibt kein Platz mehr für den Stich des Messers.
Wie sie sagen, das Geschriebene ist klar aus seinen Überschriften,
Wenn ich aus deiner Welt der Abwesenheit reisen könnte, wo wäre ich von deiner Dunkelheit?
Genug… jeder Traum, der meine Ruhe besucht, ist ein Besuch von dir,
Genug… seit wir uns getrennt haben, habe ich kein Auge zugetan.
Vor zwei Tagen sah ich dich im Traum und stand sofort auf,
Ich schlief gestern ein, und hatte wieder den gleichen Traum wie vor zwei Tagen.
Das Schiff
Es wurde eng, und die Weiten der Wüste sind der Hafen des Schiffes,
Für den Weg, der mich rief, nach der Sicherheit Gottes und Seiner Wächter.
Rufe mich nicht und schütze dein Herz, oh Gott, lass es unversehrt,
Lass niemand auf mein Zurückkehren wetten, es könnte sein, dass er seine Wette verliert.
Warum sollte ich von deiner Liebe Abstand nehmen, nachdem ich den Schmerz gekostet habe,
Erinnere dich an ein einziges, das es wert wäre, für es zu bleiben?
Ein Herz, das nicht für meine Rückkehr weint, braucht keinen Drang,
Ich bezeuge, dass es nur für die Hochmütigen kein Bedauern gibt.
Der hinterhältige Wind schütze mich von diesen, die zwischen uns stehen,
Und ein Mann ist schlecht, wenn er nicht sein Ansehen hält und nicht bewahrt.
Ein Mann wie ich, wenn die Jahre ihm Ordnung geben,
Klagt nicht über Nähe zu den Menschen, auch wenn er näher ist als seine Brüder.
Als mein Herz nicht gegen dich rebellierte, kannst du nicht mit mir brechen?
Wie konntest du mich verraten, wenn du mit mir aus derselben Religion bist?
Mein Leben wäre dir gegenüber sanfter gewesen, als du hättest mich hassen können,
Und wenn ich dich baten würde, mich zu töten, hättest du mein Zeichen verworfen?
Jede Wunde, die ich erlitten habe, erinnerst du dich daran und verleugnest sie,
Als hättest du in der Wunde (eine Hand) gehabt, die das Vertrauen verrat.
Das Herz blutet, das Bescheid wusste, bis du die Stirn beschmutzt hast,
Oder ich wollte nicht, dass es bis zur Schande kommt.
Ich sagte aus Höflichkeit zu dir, sei mein Freund und ich werde dir aber nicht wehtun,
Verflucht sei der, der das für Freundschaft hält, die ihn einschränkt.
Du hast dein Urteil widerrufen, nachdem ich dachte, ein Mädchen sei ein Juwel für eine Parasitin,
Aber es ist mir klar geworden, dass du diejenige bist, die von Gelegenheiten weggestoßen wird.
Wie kam es, dass die Rosen zuerst zerbrochen wurden?
Wenn du mir deinen schönen Hals zeigst, bitte zeige mir dein Licht!
Ich lag, das bist du, die mir ihre Manuel geschenkt hat, tragisch, war ich mir dessen nie bewusst.
Gott bewahre mich, ich weiß nicht, was ich tun kann, wenn ich deine Nächte durchziehe,
Ich wollte nie in deinem gegenwärtigen Stand verhaften.
Ich bin wahnsinnig geworden in dem Unabänderlichen, wie ein Idol, das in mir ist,
Deshalb betrachte ich meinen Hass im Inneren zu einem Vertrauten.
Ich bin für euch zwei, ich kann mir nicht helfen, und ich halte nichts zurück,
Meine Zuneigung ist stark, doch ich wurde getäuscht.
Ich kann deine Liebe gegenüber ihm nicht ertragen.
Meingerechnet werden die Schiffe zu Geschäften,
Aber nichts wird mir wertvoller sein als die Zeit der Übereinstimmung.
Nach meinem Wissen
Nach meinem Wissen über die Liebe war ich viel wert,
Als mein Lächeln die natürliche Weise und mein Stolz einzigartig war.
Nach meinem Wissen über die Liebe, als mein Herz blind war,
Bevor ich die Liebe fallen lasse und sie dann wieder aufbaue und wieder abriss.
Nach meinem Wissen über das Weinen, als ich ein Herz und ein Gewissen hatte,
Bevor ich sehe, wie ein Muslim durch die Hände eines Muslimas stirbt.
Bevor ich sehe, wie ein Muslim durch die Hände eines Muslimas stirbt.
Eine Nacht, die nicht bereit war, zu mir zu kommen, kam zu mir in Dunkelheit,
Seit ich deine Empfindungen gekannt habe, war mein Herz ein schlechtes Omen.
Und der trübe Tag barst ganz sofort:
Eine Nacht, die ich fühlen kann, die uns nicht vergibt dürfen,
Wie ein Kind, das ich nicht gering schätze, wenn er den Respekt verliert.
Und ich wurde wie ein Haar und zerbrach den Rücken der Kamele,
Und ich begann in meinem Tod von dem Punkt zu kehren, an dem ich aufhöre.
Es ist mir in der Liebe geschehen, was ich nicht erwartet hätte.
Ich wurde verletzt von der Gesellschaft von Menschen, von denen ich nicht hätte träumen sollen.
Der Freund, der von den Seiten des Freundes zurücktritt,
Die Güte wurde mit seinen Fehlern proportional und das Glück fiel.
Lass uns die Quelle meines Sichts brechen und in die Augen des Sehenden bringen,
Und wie die Sonne des Abends untergeht, so ruht sie in einer Zeit der Krise.
Messbar in seiner Norm, der heißt, nicht hoch und nicht zu kurz,
Voll Freude vom Gewöhnlichen zu einem bittersüßen Umarmen.
Darin finden wir das Augenmaß und das Streitbar, das die Schicksale angreift,
Die darunter halben und ungewissen Strähnen leicht zerreißen.
Ich hätte nicht geglaubt, dass die Abneigung meinen ungeschützten Kummer ertragen sollte.
Er schaute hinüber und zog die Blüten zusammen,
Sein Herz erfüllte sich mit Huld und richte nach meinen Abneigungen countern,
Es wären Saaten des Schicksals, von denen ich nicht wusste,
Ich kann das Vergangene, die letzten Abdrücke, in diesem Zustand begleiten.
Ich wüsste, dass das Herz des Kapitals, Justiz in uns besteht,
Wie das Ziehen einer Wunde, die längst geschlossen, besonders die Wärme noch kann.
Ich weiß nicht, was ich durchmachen könnte, wenn du mich verlässt,
Aber der Stift wünscht seinen Weg, bis zum natürlichen Gallenpfad.
This revised article about Hamed Zeid retains the significant points while enhancing the professional tone and ensuring compatibility with search engines.