Die Schönheit der Hocharabischen Sprache
- Die arabische Sprache hat im Westen eine neue Methode des wissenschaftlichen Ausdrucks eingeführt und zählt zu den reinsten Sprachen, die sich durch einzigartige Arten des wissenschaftlichen und künstlerischen Ausdrucks auszeichnet.
- Arabisch gehört niemandem durch Geburt oder Abstammung; es ist eine Sprache des Ausdrucks. Wer Arabisch spricht, ist Araber.
- Erlernt die arabische Sprache, denn sie fördert den Verstand und steigert die Anstand.
- Arabisch ist die Wurzel aller Sprachen.
- Die arabische Sprache erschien plötzlich in vollkommener Form, was einen der seltsamsten Aspekte in der Geschichte der Menschheit darstellt, denn sie hat weder Kindheit noch Alter.
- Die arabische Sprache war die erste, die Adam (Friede sei mit ihm) beigebracht wurde, und alle anderen Sprachen folgten ihr später durch Übereinstimmung oder Vereinbarung.
- Die arabische Sprache besitzt eine Flexibilität und Anpassungsfähigkeit, die es ihr ermöglicht, sich den Anforderungen der Zeit anzupassen.
- Die arabische Sprache wird durch Wiederholung nicht eingeschränkt, im Gegensatz zu anderen Sprachen, in denen Wiederholung unvermeidlich ins Lächerliche abdriftet.
- Dank des Koran hat die arabische Sprache einen Umfang erreicht, den keine andere Sprache der Welt kennt.
- Alles, was im arabischen Diskurs geäußert wird, ist Teil des arabischen Ausdrucks.
- Arabische Intellektuelle, die ihre eigene Sprache nicht beherrschen, sind nicht nur kulturell unzulänglich, sondern zeigen auch einen bedeutenden und erniedrigenden Mangel an Männlichkeit.
- Außer China hat kein anderes Volk das Recht, stolz auf den Reichtum an Fachliteratur in seiner Sprache zu sein wie die Araber.
- Erlernt die arabische Sprache, denn ihr Reichtum ist ein Teil eures Glaubens.
- Der Koran ist eine sprachliche Identität, die alle Verbindungen zur arabischen Sprache vereint. Ihre Sprecher bleiben durch ihn arabisch und kennzeichnen sich durch diese Identität, sei es tatsächlich oder legal.
- Die arabische Sprache ist vollkommen, liebenswert und außergewöhnlich; ihre Worte scheinen die Szenen der Natur darzustellen, ihre Wörter reflektieren die Empfindungen der Seelen, und ihre Bedeutungen erscheinen in den Klangschalen der Worte, als wären sie die Schritte des Gewissens, die Schläge der Herzen und die Melodien des Lebens.
- Wie kann man der Schönheit dieser Sprache, ihrer logischen Struktur und ihrem einzigartigen Zauber widerstehen? Sogar die Nachbarn der Araber in den Ländern, die sie eröffneten, waren dem Charme dieser Sprache verfallen.
- Der Reichtum dieser Sprache in ihren Namen, Verben, Buchstaben und der Vielfalt ihrer Wortableitungen ist beeindruckend. Ihre Metaphern und komplizierten Ausdrücke triumphieren durch ihre Feinheiten.
- Der arabische Ausdruck ist wie ein Musikinstrument; wenn man auf eine Saite schlägt, erklingt das gesamte Instrument und berührt die tiefsten Ebenen der Seele, was eine Flut von Gefühlen und Bildern hervorruft.
Weisheiten über die arabische Sprache
- Erlernt die arabische Sprache, denn sie steigert die Anstand.
- Die arabische Sprache zählt zu den reichsten Sprachen der Welt und übertrifft viele europäische Sprachen, da sie alle Ausdrucksmittel in ihren Wurzeln beinhaltet.
- Es ist bedauerlich, dass diejenigen, die Arabisch beherrschen, es nicht sprechen, es sei denn, es ist unbedingt notwendig.
- Der Koran ist eine sprachliche Identität, die die Verbindung zur arabischen Sprache vereint; ihre Anhänger bleiben arabisch im Wort und in der Tat.
- Ihr, die ihr in der Sprache der Araber sprecht, dies ist eine Quelle des Reichtums für die Sprechenden dieser Sprache.
- Die arabische Sprache, wenn sie auf unsere Seelen wirkt, erweist sich als Linderung für unsere Herzen. Sie bleibt die Verbindung für die Sprecher der Sprache.
- Es ist bekannt, dass das Erlernen und Lehren der arabischen Sprache eine Pflicht ist.
- Die Unwissenheit und Differenzen unter den Menschen sind häufig eine Folge des Verlassens der arabischen Sprache und des Neigens zur Sprache von Aristoteles.
- Ein bemerkenswerter Aspekt in der Geschichte der Menschheit ist die arabische Sprache, die plötzlich in vollendeter Form erschien, ohne Kindheit oder Alter, mit einem Wortschatz und einer Präzision, die jedoch in ihrer Struktur und ihrem Aufbau überwältigend ist.
- Der Einfluss des ewigen arabischen Erbes hat bewiesen, dass es stark genug ist, um jede Versuche, die Hochsprache aus ihrer überlegenen Position zu verdrängen, zu widerstehen.
- Die arabische Sprache hat durch den Koran einen Ausmaß an Weite erreicht, den keine andere Sprache der Welt hat.
- Die arabische Sprache übertrifft alle anderen Sprachen an Eleganz und der Ausdruck ihrer Vorzüge ist schier unbeschreiblich.
- Die arabische Sprache ist die einfachste und klarste Sprache der Welt. Es ist absurd, sich anzustrengen, um etwas Einfaches einfacher zu machen oder etwas Offensichtliches zu klären.
- Die arabische Zunge ist ein Zeichen des Islams und seiner Gläubigen. Sprachen sind ein wichtiges Merkmal der Nationen, durch die sie sich unterscheiden.
- Die arabische Sprache ist Teil des Glaubens, und ihr Verständnis ist eine Pflicht. Das Verständnis des Koran und der Sunnah ist notwendig und kann nur in arabischer Sprache erfasst werden. Was zur Erfüllung einer Pflicht erforderlich ist, ist ebenfalls Pflicht.
- Der heilige Koran wurde in arabischer Sprache offenbart; es ist das Wort Gottes, der Erhabene.
Schöne Ausdrücke in Hocharabisch
- Ich sehne mich nach Menschen, die aus meinem Leben verschwunden sind, nachdem sie jeden Raum darin mit ihren Stimmen, Flüstern, Lachen und sogar Weinen gefüllt hatten.
- Unser Leben steht zwischen den Türen der Verwirrung und der Angst, einen Schritt vorwärts zu unseren Träumen und Wünschen zu wagen. Warum das alles?
- Es ist das Leben und die Tage, die dir das wahre Wesen der Menschen offenbaren. Selbst wenn du es nach zehn Jahren nicht erkannt hast, wirst du eines Tages überrascht sein, denn es gibt wahres und falsches Metall.
- Ich hasse das Gefühl, das mich überkommt, wenn ich eine wertvolle Person verliere, und die große Distanz von ihnen mich davon abhält, zu ihnen zu gelangen.
- Hier sind die Ecken deiner Erinnerung, die vor Schmerz und Traurigkeit schreien, hilflos vom Verlangen und der Sehnsucht. Hier ergießt sich der Duft deines Parfums in der Umgebung und öffnet Wunden, die längst verheilt sind.
- Vielleicht habe ich mich einmal an dir verletzt, doch trotz allem empfinde ich eine Liebe zu dir, deren Ausmaß und Intensität sich nur schwer beschreiben lassen.
- Du hast mir meine Gefühle in den Wahnsinn gerissen, und meine Leidenschaft für dich hat übergekocht.
- Sei nicht wie die Fußabdrücke im Sand, die mit dem Wind verwehen und deine Spuren mitnehmen. Sei ein Same, der keimt, wenn er mit Sandkörnern aus dem Wind bedeckt wird.
- Du hast mich im heißen Sommer in der Wüste zurückgelassen, wo ich mich verirre und auf den sandigen Böden der Dunkelheit verstreut bin, ohne anderes Licht als das des Mondes, um den Weg zurück zu finden.
- Sei wie die Biene, die den Nektar aus der Blume saugt, ohne ihr zu schaden, und dadurch Honig erzeugt, der Süße und Genuss bietet.
- Ja, meine Tränen offenbarten meine Bitten an ihn, mein Bedürfnis nach seiner Nähe, meine Sehnsucht und mein Verlangen nach ihm. Wie schön ist die Schwäche gegenüber dem geliebten Gegenüber.
- Es ist ein Husten der Sehnsucht, der mich hin und wieder im Hals erstickt, meinen Atem unterdrückt, meine Worte zurückhält und meine Tränen zum Überfließen bringt.
- Ich lebe zwischen den Ecken der Erinnerung in einem Raum der Vergangenheit, gezwungen, dort zu leben, weil es keinen Ausweg gibt. Es ist das Blut, das durch meine Adern strömt.
- Ich wurde das Wasser, das ich trinke, um meinen Durst zu stillen. Ich wurde die Tasse Kaffee jeden Morgen; ich wurde das, zwischen dem ich und durch das ich lebe.
- Es ist etwas, das tief in mir vergraben ist, im Herzen, im Geist und in meinen Gedanken eingraviert; die Geschichte meines Tränenflusses, und der verborgene Schmerz hinter jedem Lächeln.
- Ich weiß nicht, wonach ich strebe, nachdem ich das Wertvollste verloren habe, was ich hatte; vielleicht wünsche ich mir, in ein Land ohne Welt zu gehen oder in einen vorübergehenden oder ewigen Tod.
- Ich liebe diese Stille, die in dieser Stunde herrscht, wenn ich aus dem frühen Schlaf erwache, während ich meine Wimpern in der Nacht lasse, mitten in der Ruhe und Gelassenheit.
- Wie sehr liebe ich es, hinter diesem Fenster zu stehen, zu starren und die Stille zu beobachten, an die wir uns nicht gewöhnt haben: tiefschwarze Nacht, tötliches Schweigen, und leere Straßen.
- Ich lächle trotz des Schmerzes deines Verlusts, nachdem ich mich an deine Präsenz in meinem Leben gewöhnt habe, zünde die Kerze deiner Liebe in der Dunkelheit meiner Seele an, um meine verdorrten Blumen mit dem Wasser meiner Hoffnung zu bewässern.
- Die Zweige meines Verlangens wiegen hin und her, im Takt der Erinnerungen, manchmal heben sie sich und neigen sich dann wieder, und ihre Blüten entfalten sich manchmal und welken dann wieder.
- Es gibt Momente in unserem Leben, die uns zwingen, den Tod zu wünschen. Es ist eine Herausforderung, mit unseren Erinnerungen zu leben, denn trotz ihrer Süße zwingen wir uns, sie zu vergessen, um nicht verletzt zu werden.
- Ich habe dich mit meiner Liebe überflutet, und manchmal hast du vielleicht geglaubt, ich hätte dich mit meinem Zauber gefangen genommen, doch immer habe ich dir gesagt, dass ich dich mit der Aufrichtigkeit meiner Liebe gefangen genommen habe, mit meinen Gefühlen und meinen tiefen Emotionen dir gegenüber.
- Diese Stunde ist die wahrhaftigste Stunde, in der der Liebende voller Sehnsucht nach seiner Geliebten in den Ecken seines Zimmers nach ihr sucht, der Besorgte auf seinem Teppich, und der Reisende, der in Gedanken auf seinem Kissen reist.
- Die Rose der Liebe ist verwelkt, die mit ihr die Sehnsucht gebeugt hat. Die Zweige des Durchhaltevermögens sind ausgetrocknet und blass geworden. Ich kämpfte gegen den Durst nach Gefühlen an, doch vergeblich.
- Ich litt unter diesen Seufzern, die ihren Weg von meinem Herzen zu meinen Lungen bahnen und wieder herauskommen; es sind überfüllte Worte, wortloses Stöhnen, unterdrückte Sehnsucht und gefangene Tränen.
Ein Gedicht über die arabische Sprache
- Abdul Rahim Ahmad Al-Saghir sagt:
Der Morgen bricht an… und die Geburt ist unbekannt,
Eine Sprache – im Dunkeln – ein Lichtlein.
Du trägst Geschichte, ohne zu müden,
Denn die Last ist neu und ursprünglich.
In dir umarmen sich Herzen und Gedanken,
Und Herzen und Köpfe verschmelzen.
Die Erde überflutet mit verschiedenen Dingen,
Übereinstimmend, wo das Nilbied genügt.
Der Morgen bricht an, vielleicht ist sie untergegangen,
Früher? Der Zug ist verbunden.
Oder sind wir aus einem Baum hervorgegangen,
Eine Frucht, die das Rezitieren reif gemacht hat?
Es ist, als ob der Anfang – und durchflutet,
Seine Augen – Nostalgie und Ruinen.
Die Seele deklamiert ihr Gedächtnis,
Ein unverkennbares und schönes Andenken.
Es hält sie auf… der Wind ist gewaltig,
Er gibt sie frei… die Wolken schwer.
Der Morgen bricht an, ob er aufgeht oder untergeht,
Wir sind bei der Abreise, der Unterschied ist gering.
Wir stimmen überein und unterscheiden uns ein wenig,
Im Sinne, dass das Gesamte umfasst ist.
Es wird gesagt: Wir haben verzweifelt; die Flut hat sich verringernt,
Es wird gesagt: Wir haben uns erhöht und gedehnt.
Es wird gesagt: Wir haben geliebt und Freude gefühlt,
Es wird gesagt: Wir haben verraten und sind geneigt.
Und wir bleiben in einem einzigartigen Dasein,
Speerwurfer, bei dem sich Äste und Wurzeln gewoben haben.
Das, was – im Winter – nicht getrocknet ist,
Ergrünt im Frühling und fließt.