Ahmad Shawqi
Der Unterschied zwischen Tag und Nacht lässt uns vergessen,
Erinnere mich an die Jugend und die Tage des Vergnügens.
Beschreibe mir eine Begegnung aus der Jugend,
Die aus der Vorstellung und Berührung entstanden ist.
Sie wehte wie der lebhafte Wind und verging,
Ein süßes Jahr, das Freude bescherte.
Und das Gedächtnis an Ägypten: Hat das Herz vergessen?
Oder lindert die Zeit den schmerzhaften Schnitt?
Jedes Mal, wenn die Nächte vergehen,
Wird es sanfter, während die Bindung in den Nächten schärfer wird.
Ein Seemann, der in den Tiefen der Boote wachsam ist,
Jedes Mal, wenn sie das Wasser aufwirbeln,
Und wenn die Glocke läutet, ist es der Anfang der Nacht.
Ein Mönch, der in den Tiefen der Schiffe aufmerksam ist,
Jedes Mal, wenn sie sich in der Ruhe erheben.
Mein Heimatland, wenn ich es des Unsterblichen wegen vergesse,
Strebt meine Seele im Jenseits nach ihm.
Und das Herz entfacht einen Durst in dem klaren Wasser,
Durstig nach der Dunkelheit von „Ain Shams“.
Gott ist mein Zeuge, er war nicht aus meinen Augen verschwunden,
Sein Bild blieb für eine Stunde und erfüllte mein Gefühl.
Rifaa Al-Tahtawi
Oh Freund, die Liebe zum Heimatland,
ist der Schmuck eines jeden Klugen.
Die Liebe zu den Heimatländern,
gehört zu den Teilen des Glaubens.
In den edelsten Religionen,
ist es ein Zeichen für jeden Glaubenden.
Oh Freund, die Liebe zum Heimatland,
ist der Schmuck eines jeden Klugen.
Die Heimatländer,
bringen der Seele Freude.
Sie nehmen allen Kummer,
von uns und jedem, der leidet.
Elia Abu Madi
Das Land der Sterne … Ich bin hier.
Sieh genau hin … Erinnerst du dich, wer ich bin?
Hast du in der fernen Vergangenheit,
einen unschuldigen Jungen bemerkt?
Voll Freude, spielend in deinen Feldern,
wie der Wind, der sanft weht.
Das erworbene Eigentum hat seinen Platz,
und das nicht erworbene auch!
Er klettert auf die Bäume, ohne Langeweile,
spürt es und bleibt lebhaft.
Und zurück kommt er mit Zweigen, die er schärft,
zu Schwertern oder Lanzen.
Er wälzt sich im Schlamm des Winters,
strahlend und voller Hoffnung.
Er fürchtet nicht den bösen Blick,
und hat keine Angst vor den Zungen.
Ma’ruf Al-Rusafi
Sie hörten das Weinen des Heimatlandes,
und weinten ihm nach in Sehnsucht.
Und die Gewissheit seiner Stärke verkündete,
alle zusammen zum Verteidigen, bewaffnet.
Und sie stürmten von ihren Wachen, wie Löwen,
mit der Stimme der Einheit, brüllend.
Jugendliche, wie scharfe Schwerter in der Entschlossenheit,
die man sieht und wie die Sonne, strahlend.
Selanik, das Mädchen, hielt Reichtum,
sie bezahlte für das Heimatland die Schulden.
Sie versammelten die Massen; von den Nasaren,
von den Juden und von unseren Muslimen dort.
So war die Armee tausend Soldaten,
geworben und freiwillig.
Und die Gesichter der Revoluzzer wurden verächtlich,
obwohl sie im Glauben geeint waren.
Ibn Al-Rumi
Ich habe ein Heimatland, das ich mir geschworen habe, nicht zu verkaufen,
und niemanden sonst als meinen Besitz zu sehen, bis zum Ende der Zeit.
Ich habe es in der Blüte meiner Jugend kennengelernt, und es war ein Segen,
wie der Segen eines Volkes, das im Schatten von dir lebt.
Die Seele hat sich so daran gewöhnt, dass es, als ob es ein Körper wäre,
der, wenn er sich trennt, im Elend verschwindet.
Und die Liebe zu den Heimatländern ist für Männer,
eine Entschädigung, die die Jugend dort verbracht hat.
Wenn sie ihre Heimatländer erwähnen, erinnern sie sich an die;
Erinnerungen ihrer Jugend darin, und sehnen sich danach.
Ich wurde in ihm von einem Gemeinen verletzt, und er hat mich geehrt,
und ich bin jetzt von ihm rein durch seine Bindungen.
Und ich verfasste Taten, die meinem Zuhause schaden,
auf den Weg zurück, von dem er kam.
Und er zwang mich inmitten meiner Ungerechtigkeit,
und sagte, mache Anstrengungen, meine List zu überwinden.
So ist es nur nichts als dein Gedicht, das ich lasse,
und Poesie ist nur ein Schatten unter deinen Verirrungen.
Die Worte eines Schurken glitzern, wie er selbst sie sagte,
und sie blieben dabei, den Widerspruch zu deiner Aussage.