Und es regnete Perlen
Durch ihre Hände erlangte ich das, was meine Hände nicht fassen konnten
Ein Muster auf einem Handgelenk, das meine Haut erschütterte
Wie die Trampelpfade von Ameisen unter ihren Fingern
Oder ein Garten, der von den Wolken mit Kälte geschmückt wurde
Und die Augenbrauenkrümmung, die aus allen Richtungen fiel
Die Pfeile ihres Blicks durchbohrten mein Inneres
Sie streckte ihre Hände in meine Richtung aus, wie ein Netz
Das mein Herz aus dem Inneren meines Körpers einfing
Wenn sie einen menschlichen Anblick hätte, würde die Sonne nicht aufgehen
Wenn sie eines Tages auf einem der Berge gesehen würde
Ich fragte sie nach einer Verbindung, sie antwortete: Täusche dich nicht
Wer zu uns eine Verbindung suchte, starb in der Trauer
Wie viele sind durch die Liebe gestorben, ohne es zu zeigen oder zurückzukehren
Ich sagte: Ich bitte den Allmächtigen um Vergebung für einen Fehler
Wahrlich, der Liebende hat wenig Geduld und Ausdauer
Sie ließ mich zurück und sagte:
Seht, wie ein Reh mit einem Löwen umgeht
Sie sagte: Ein zarter Traum besuchte mich und ging
Bei Gott, beschreibe ihn, lass weder etwas weg noch füge etwas hinzu
Er sagte: Ich ließ ihn zurück, auch wenn er vor Durst stirbt
Und ich sagte: Halt an, um Wasser zu trinken, das wird er nicht erreichen
Sie sagte: Du hast recht, Loyalität in der Liebe ist charakteristisch
Oh die Kälte, die sie auf mein Herz anwandte
Und sie fragte nach mir, und man antwortete ihr
Was von mir noch übrig ist, und sie schlug mir die Hand auf die Hand
Und es regnete Perlen aus Narzissen und sie bewässerte
Rosen und biss in die Trauben voller Kälte
Und sie sang mit der Zunge des Moments und sagte
Ohne Abneigung, ohne Verzögerung und ohne Hilfe
Bei Gott, keine Schwester hat so um ihren Bruder geweint
Wie ich um ihn trauere und keine Mutter um ihr Kind
Wenn sie mich um meinen Tod beneiden, oh mein Bedauern
Sogar im Tod bin ich nicht frei von Neid
Oh Reh, das im Wald weidet
Oh Reh, das im Wald weidet
Möge dir heute gut gehen, denn mein Herz ist dein Weideland
Das Wasser ist bei dir für den, der trinken möchte
Es ist nur mein weinendes Auge, das dich tränken kann
Nach dem Schlaf fühlten wir den Duft, der uns von den Tiefen erreicht
Dann erinnerten wir uns, wenn uns der Genuss erregt
Ein Pfeil traf und der Schütze war von den Stammen
Wer im Irak wohnte, hat dein Ziel weit entfernt
Ein Versprechen für deine Augen, das hast du mir nicht gehalten
Oh, wie oft haben meine Augen keine Bilder von dir gewogen
Die deinem Blick erzählen, was im Schwan verborgen ist
Am Tag unseres Treffens war deine Erzählung von Bedeutung
Wie als ob deine Augen am Tag des Schmerzes uns sagen
Was sie über die Namen deiner Getöteten verborgen haben
Du bist das Paradies meines Herzens und seine Qual
Wie bitter ist dein Weg in meinem Herzen, und wie süß bist du
Ich habe begehrte Botschaften der Sehnsucht, an die ich mich nicht erinnere
Wenn nicht der Wächter, hätte ich sie dir übermittelt
Die Regen und Nächte des Camp waren, was ich getrunken habe
Von den Wolken, und möge dir und mir Gnade widerfahren
Wenn alle Vertrauten sich sammeln und sich vereinen
Wenn die Herde zwischen unseren Dromedaren vorankommt
Wo nicht ein Herz besteht außer für dich
Deine Augen wandern und folgen niemand anderem als dir allein
Wer hat der Augen beigebracht, dass das Herz dich liebt?
Bis die Herde sich näherte, und in deiner Trauer lebendig wurde
Die Toten deiner Liebe und es halfen mir nicht deine Fesseln
Oh wie schön war der Duft, der an deinen Lippen haftete für uns
Und der Tropfen, in dem deine Zähne getaucht wurden
Oh und wie schön war der Moment, während wir unabhängig von den anderen
Auf dem Boden weideten, wo deine Reiter ritten
Wäre der dunkle Sommer meine Anzahl gewesen
Am Tag des winkenden Lichts, als du meine Leine loslässt
Du bist das Heiligtum der Liebe, und mein Gedicht ist das Gebet
Komm wie das Gebet
Komm wie das Gebet, zart und fromm
Im Gebetsraum eines gläubigen Anbeters
Komm wie ein Zeichen von Gott, das uns gegeben wurde
Frische vom Himmel, ein heiliger Empfang
Komm wie eine Wunde, die Frieden spendet
Und der Pokal der Liebe ist der eines Trauernden
Und die Poesie ist die Melodie in meinem verwaisten Mund
Du bist die Harmonie, die die Blumen in Gottes Gärten erfreuen
Komm, bevor der Wind uns zur Seite drängt
Und das schnelle Ende uns ergreift
Mein Schiff im Dasein ist unschlüssig
Ein Klagegesang, schwer belastet mit Trauer
Vagabund, der in der Dunkelheit schwimmt
Von den Flügeln der Nacht bedeckt
Ich liebe dich bis der Himmel sich hebt
Ich will dich lieben
Bis ich meine Trockenheit überwinde
Mein Salzen
Und die Versteifung meiner Finger
Und die bunten Federn
Und die Fähigkeit zu weinen
Ich will dich lieben
Bis ich die Details unseres Damaskus-Hauses zurückgewinne
Raum für Raum
Fliesen für Fliesen
Täube für Täube
Und ich rede mit fünfzig Platten Jasmin
So wie der Juwelier seine Stücke präsentiert
Ich will dich lieben, oh meine Dame
In einer Zeit
In der die Liebe behindert ist
Und die Sprache eingeschränkt
Und die Gedichte, behindert
So dass die Bäume nicht auf ihren Füßen stehen können
Und die Vögel unfähig sind, ihre Flügel zu benutzen
Und die Sterne nicht reisen können
Ich will dich lieben
Von den Rehböcken der Freiheit
Und der letzten Nachricht
Von den Liebenden
Und die letzte Dichtung aufhängt
Verfasst in arabischer Sprache