Arabische Pferdenamen

Namen der Arabischen Pferde

Im Folgenden finden Sie eine Auswahl der bekanntesten Namen arabischer Pferde, die von den Arabern in der Antike verwendet wurden:

  • Adham.
  • Abjar.
  • Al-Athathi.
  • Athal.
  • Al-Aryn.
  • Ajdul.
  • Al-Arabi.
  • Al-Agharr.
  • Al-Ashqar.
  • Afaq.
  • Atlal.
  • Ashqar.
  • A’awaj al-Akbar.
  • A’awaj al-Asghar.
  • Al-Ahwa.
  • Adim.
  • Al-Ask.
  • Ahloub.
  • Al-Ahzam.
  • Al-Azur.
  • Azaheq.
  • Aḥjaar.
  • Ajdul.
  • Al-Ahwa.
  • A’naq.
  • Al-Batan.
  • Al-Aghann.
  • Al-Bashama.
  • Al-Ba’ith.
  • Al-Baydā.
  • Bal’ā.
  • Buliq.
  • Bahrām.
  • Barzah.
  • Barjah.
  • Al-Birīt.
  • Badhwah.
  • Bazkhā.
  • Al-Bashīr.
  • Bishrah.
  • Al-Baṭīn.
  • Al-Bahr.
  • Al-Jarādah.
  • Jalāz.
  • Al-Janāḥ.
  • Al-Jawn.
  • Al-Jawn al-Asghar.
  • Jirwah.
  • Julwā al-Kubrā.
  • Julwā al-Ṣughrā.
  • Al-Jardā.
  • Al-Jazī.
  • Jahannam.
  • Al-Jamāzah.
  • Al-Jamūḥ.
  • Al-Wafī.
  • Jāfil.
  • Al-Jadīd.
  • Al-Jumānā.
  • Haizūm.
  • Al-ḥasīr.
  • Al-ḥalīl.
  • Al-ḥisā.
  • Ṣadām.
  • Al-Ṣāḥib.
  • Al-Ṣarīḥ.
  • Subḥā.
  • Ṣabu.
  • Ṣām’ar.
  • Ṣā‘id.
  • Al-Ṣahāl.
  • Al-Ḥamāmah.
  • Al-Ḥawā.
  • Laḥmālah.
  • Hulāymah.
  • Ḥulwah.
  • Al-Ḥanifā.
  • Ḥadhafah.
  • Ḥuzmah.
  • Ḥallāb.
  • Ḥūmal.
  • Al-Ḥamāmah al-Ṣughrā.
  • Ḥadīrah.
  • Al-Ḥafar.
  • Al-Ḥusāmīyah.
  • Al-Ḥardā.
  • Al-Ḥarīr.
  • Ḥadhafah al-Ḥawā.
  • Al-Ḥamīrā.
  • Al-Ḥammāl.
  • Al-‘Āliyah.
  • Al-‘Abīd.
  • Al-‘Aḍbāt.
  • Al-‘Arādah.
  • Al-‘Arn.
  • Al-‘Urood.
  • Al-‘Ajjadī.
  • Al-‘Asīyah.
  • Al-‘Uṣfarī.
  • Al-‘Aṭṭās.
  • Al-‘Anab.
  • Al-‘Afīr.
  • Al-‘Aṭṭār.
  • Al-‘Anz.
  • Al-‘Awd.
  • Al-‘Ayyār.
  • Al-‘Aṣmā.
  • ‘Afzar.
  • Al-‘Alā.
  • Al-‘Azlā.
  • ‘Urqūb.
  • ‘Ilwā.
  • ‘Awsaj.
  • Al-‘Iqāb.
  • ‘Ajlā.
  • ‘Ujrah.
  • Al-‘Aṣā.
  • ‘Ilwā.
  • ‘Arīb.
  • Al-‘Anaq.
  • Al-‘Ārim.
  • Al-‘Aqrā.
  • Al-‘Amrad.
  • Al-‘Aḍūḍ.
  • Al-‘Aḍwāʾ.
  • ‘Alyān.
  • Al-‘Awjāʾ.
  • Al-Rahā.
  • Raḍwā.
  • Al-Raḥālah.
  • Al-Fayd.
  • Fayāḍ.
  • Al-Na‘āmah.
  • Sirāb.
  • Nā’iq.
  • Al-Nahām.
  • Al-Waḥīf.
  • Al-Wajīh.
  • Al-Ward.
  • Al-Wurhā.
  • Al-Kāmil.
  • Al-Kumīt.
  • Al-Qitādah.
  • Al-Qadhaḥ.
  • Al-Qurīṭ.
  • Qasām.
  • Al-Qṭīb.
  • Ghūṭīf.
  • Qādim.
  • Al-Qadīd.
  • Al-Muqaddām.
  • Abū Qurbah.
  • Az-Zubd.
  • Az-Za‘farān.
  • Zāmil.
  • Az-Zīnīyah.
  • Zād ar-Rukkāb.
  • Zūbār.
  • Zahdām.
  • Zīm.
  • Za‘īl.
  • Zāḥil.
  • Az-Zāy.
  • Al-Fahd.
  • Al-Farīṭ.
  • Lāḥiq.
  • Lubnā.
  • Al-Lijām.
  • Al-Laṭīm.
  • Āzim.
  • Al-Lakā‘.
  • Al-Nahhāb.
  • Al-Nahām.
  • Al-Wajīh.
  • Al-Waḥīf.
  • Al-Wurhā.
  • Al-Warī‘ah.
  • Al-Ghurāb.
  • Al-Ghazāf.
  • Al-Gharīb.
  • Ghāṭīf.
  • Al-Ghāṭifī.
  • Al-Ghubrāʾ.
  • Al-Ghamāmah.
  • Al-Ghazālah.
  • Al-Gharāf.
  • Al-Gharīrah.
  • Ghīrah.
  • Ghaḍbā.
  • Al-Gharāʾ.
  • Al-Ghadīr.
  • Al-Ghashawā.
  • Al-Yaḥmūm.
  • Al-Yasīr.
  • Al-Y‘Abūb.
  • Al-‘Aysūb.
  • Yasār.
  • Yāfiq.
  • Ad-Dahmah.
  • Al-Haddāj.
  • Al-Hajīsī.
  • Al-Hadhul.
  • Ad-Dhabīb.
  • Adh-Dhabīḥ.
  • Ad-Dhiḥā.
  • Al-Dhāwī.
  • Ad-Dhif.
  • Ad-Dhuḳm.
  • Ad-Dharīr.
  • Al-Harāwah.
  • Al-Harār.
  • Al-Hatāl.
  • Hībā.
  • Al-Hadāj.
  • Al-Asad.
  • Hajl.
  • Al-Halāb.
  • Hayfāʾ.
  • Adh-Dharb.
  • Dhābīyah.
  • Al-Sarḥān.
  • Sāhim.
  • As-Sils.
  • As-Samḥā.
  • Sūsā.
  • Sadīm.
  • Subḥah.
  • Sirāj.
  • Sāṭiʿ.
  • As-Sayyid.

Merkmale der Arabischen Pferde

Die arabischen Pferde zeichnen sich durch zahlreiche Merkmale aus, die sie von anderen Pferderassen abheben. Zu den auffälligsten Eigenschaften gehören:

  • Intelligenz und Treue.
  • Strahlende und klare Augen.
  • Breite und runde Stirn.
  • Glatter Hals.
  • Gerade Nase.
  • Langer und flexibler Hals.
  • Feine und glatte Haut.
  • Ausgeprägtes Hörvermögen und Empfindlichkeit.

Bedeutung der Pferde für die Araber

Die arabischen Pferde hatten in der Antike eine immense Wertschätzung. Dichter und Krieger lobten ihre Pferde in zahlreichen poetischen Versen. Ein Beispiel dafür ist das Lob des Dichters Al-Mutanabbi für sein Pferd:

وَمَا الْخَيْلُ إِلَّا كَالصَّدِيقِ قَلِيلَةٌ

وَإِنْ كَثُرَتْ فِي عَيْنِ مَنْ لَا يُجَرِّبُ

Mit diesen Worten drückt Al-Mutanabbi aus, dass Pferde wie wahre Freunde sind; sie sind rar, wenn man sie prüft, und zahlreich in den Augen derer, die keine Erfahrung mit echter Freundschaft haben. Letztendlich erkennt man die Treue eines Freundes nur durch Erfahrung.

Kommentar verfassen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Nach oben scrollen