Die schönste Liebespoesie

Der erste Regen

Im sanften Regennebel

waren ihre Lippen

eine Rose, die auf meiner Haut erblüht

und ihre Augen

ein Horizont, der sich erstreckt von meiner Vergangenheit

bis in die Zukunft.

Sie war die Süße für mich,

die Süße, die das Grab ersetzt,

das sie umarmt hat

und ich kam zu ihr

von dem Blitz des Sichels

und den Liedern, die aus dem Fleisch meines Vaters kamen,

Feuer und Seufzer.

Im ersten Regen hatte ich,

oh du mit den schwarzen Augen,

einen Garten und ein Zuhause.

Ich hatte einen Wollmantel

und Samen.

Vor deiner verlorenen Tür hatte ich

Nacht und Tag.

Du hast mich nach den Terminen gefragt, die wir

in unser Tontagebuch geschrieben haben,

über das Klima des fernen Landes

und die Brücke der Flüchtlinge

und über das Land, das du

in einer Feigenfrucht trägst.

Du hast mich nach den zerbrochenen Spiegeln gefragt

vor Jahren,

als ich dich im Hafen verabschiedete.

Ihre Lippen

waren ein Kuss,

der in meiner Haut ein Kreuz aus Jasmin gräbt.

Ich erinnerte mich an Leila und die vergangenen Jahre (die Erfreuliche)

Ich erinnerte mich an Leila und die vergangenen Jahre

und Tage, an denen wir uns nicht um das Vergnügen sorgten.

Und an einem Tag, wie der Schatten eines Speers, den ich verkürzt habe,

mit Leila, die mich ablenkte, obwohl ich nicht abgelenkt war.

In Thamud erschien das Feuer von Leila und meinen Freunden

bei demselben Ort, der die Reiter begleitet.

Da sagte der Weitsichtige: „Habe ich nicht einen Stern erblickt,

der in der Dunkelheit als Einzelner strahlt, jemenitisch?“

Ich sagte ihm: „Nein, Leilas Feuer hat sich entzündet

in den Höhen, sein Licht schimmert mir.“

Ich wünschte, die Reiter hätten die Gegend nicht durchquert

und dass die Gegend mit den Reitern nächtigte.

Oh Nacht, wie viele wichtige Bedürfnisse

ich habe; wenn ich nachts komme, weiß ich nicht, was sie sind.

Freunde, wenn ihr nicht um mich weint, ich suche

einen Freund, wenn ich mein Weinen vergiß, weint für mich.

Und ich schaffe die Jüngeren nicht, nur aus Verlangen

und ich singe die Gedichte nur zur Heilung.

Vielleicht wird Gott die Entfremdeten vereinen, wenn

sie überzeugt sind, sie würden sich niemals treffen.

Möge Gott die Menschen segnen, die sagen, dass wir

das ganze Leben über für die Liebe ein Heilmittel gefunden haben.

Ihre Schönheit erneuert sich jede Stunde

Ihre Schönheit erneuert sich jede Stunde,

darum bleibt meine Leidenschaft unbestimmt.

Meine Liebe ist wie ihre Schönheit, die nicht

verblasst, und meine Sorge wie ihre Abwesenheit, die nicht vergeht.

Doch die Phantasie kommt, und ich schäme mich

viel zu lange, meiner Hemmungen.

Diese Phantasie sitzt in meinem Blick, jedoch

der Duft ihres Körpers blieb an meiner Hand.

Eine Maid, die das Verlangen in uns weckt,

und jeder hat seine Gewohnheit in der Zeit.

Sie ist gewiss eine Quelle, doch die

die spricht von ihr, sagt, sie sei zierlich.

Sie trug die Schönheit der beiden Gruppen über meinen Nacken

wie ein Diadem, und in ihren Augen die Verzauberung.

Ihre Augen erzählen uns von einem Zauber, der uns fesselt

und jeden Tag bringt er uns ein neues Buch.

Und wir hörten das Fremde von ihrem sanften Mund,

in ihr die Schönheit, deren Zähne gekostet werden.

Wie das Schwarz ihrer Augen, das die Lichter mischt,

so kosteten wir aus ihm den reinen Wein.

Sie tötet und belebt durch ihre Schönheit,

und sie kann durch ihre Anmut lösen und binden.

Wenn sie uns mit ihrem Gesicht die Stunde der Verheißung zeigt,

zeigt sie uns mit ihrer Blüte die Nacht der Schwüre.

Sie hatte mich mit einer feuchten Chamomille verzaubert

und sie ließ mich mit einem Rosen-Jasmin verführt zurück.

Und sie wollte mich mit Zauberei töten, aber wusste nicht,

dass ich von dem Gefolgten geleitet bin.

Wer ihn sah, wurde gestärkt, jedoch

ist seine Großzügigkeit in der Treue, die nicht zurückweicht.

Ein König mit einer Großzügigkeit, die sich uns näherte,

wie sein Verdienst der Menschheit ewige Freude bringt.

Die Suchenden leiten sich durch die Dunkelheit der Nacht

durch das Licht des Sterns des Glaubens an Muhammad.

Er wurde durch Gott mit Licht bedeckt, doch

es träumte in der Verteidigung seines Glaubens.

Der Eid des Glaubens kam stark, denn

seine Erinnerung in der Zeit ist genial und bewährt.

Er ist schützender, als was immer die Hitze anfühlte,

und er ist heftiger als jeder geschliffene Speer.

Ein Anführer, der stets präsent ist, und eine scharfe Kraft,

und er ist von hohem Stolz und anhaltendem Ruhm.

Deshalb gratuliere ich ihm, der kam und ich beglückwünsche ihn,

und er hat tausend Jahre gefastet und gefeiert.

So haben wir die Güte und Gaben von ihm,

und er erhält das Lob und die ewige Anerkennung.

Ich liebe dich, bis der Himmel sich ein wenig hebt

um meine Gesundheit zurückzugewinnen

und die Gesundheit meiner Worte,

und um aus dem Gürtel der Verschmutzung zu entkommen,

der mein Herz umschlingt.

Die Erde ohne dich

ist eine große Lüge

und ein verfallenes Obst.

Bis ich in die Religion des Jasmins eintrete

und die Kultur der Dichtkunst verteidige

und die Bläue des Meeres

und das Grün der Wälder.

Ich möchte dich lieben,

bis ich sicher bin,

dass du noch wohlauf bist,

dass du es immer noch bist.

Und die Fische der Poesie, die in meinem Blut schwimmen,

sind auch noch wohlauf.

Ich möchte dich lieben,

bisse ich mich von Trockenheit befreien

und von meiner Salzigkeit,

und von der verhärteten Haut meiner Hände

und von meinen gefärbten Schmetterlingen

und meiner Fähigkeit zu weinen.

Ich möchte dich lieben,

bis ich die Details unseres Damaskus-Hauses zurückhole,

Zimmer für Zimmer,

Fliese für Fliese,

Taube für Taube,

und ich möchte mit fünfzig Flaschen Jasmin sprechen

wie ein Juwelier.

Ich möchte dich lieben, meine Dame,

in einer Zeit,

in der die Liebe behindert ist,

und die Sprache behindert ist,

und die Bücher der Poesie sind behindert.

Weder die Bäume fähig sind, auf ihren eigenen Beinen zu stehen,

noch die Vögel ihre Flügel nutzen können,

noch die Sterne sich bewegen können.

Ich möchte dich lieben

aus den Gazellen der Freiheit

und die letzte Botschaft

aus den Botschaften der Liebenden

und das letzte Gedicht sollten aufgehängt werden

in der arabischen Sprache.

Mein Herz ist vom Schmerz der Liebe nicht wach

Mein Herz ist von der Liebe nicht wach

wach

und wenn ihn die Schönheit der Milad anzieht

gezogen

und meine Suche ist ein Vorschlag

Vorschlag

und wenn er meine Geschichte und mein Schicksal kennt,

Schicksal

und in mir von der Liebe hat sich eine Sehnsucht gebildet,

Sehnsucht

in der Form des Tränenflusses, nachdem es*/

Kommentar verfassen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Nach oben scrollen