Die Regeln der Tajwid in der Sure Ar-Rahman

Regeln für die ruhende Nun und die Tanween

Hier sind die Regeln für die ruhende Nun und die Tanween aus der Sure Ar-Rahman:

Ort Regel
(خَلَقَ الْإِنسَانَ). Echte Verschleierung.
(الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ* وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ). Inkorporation mit unvollständigem Nasal.
(فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ). Inkorporation mit unvollständigem Nasal.
(خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ). Echte Verschleierung.
(وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ). Inkorporation mit vollem Nasal.
(بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ). Inkorporation ohne Nasal.
(يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ). Halsvertonung.
(الْمُنشَآتُ) Echte Verschleierung.
(كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ). Halsvertonung.
(فَانٍ* وَيَبْقَى). Inkorporation mit unvollständigem Nasal.
(يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ). Echte Verschleierung.
(كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ). Halsvertonung.
(يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ). Echte Verschleierung.
(إِنِ اسْتَطْعْتُمْ أَن تَنفُذُوا). Echte Verschleierung.
(مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ). Halsvertonung.
(يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ). Inkorporation mit vollem Nasal.
(مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ). Inkorporation mit unvollständigem Nasal.
(فَلَا تَنتَصِرَانِ). Echte Verschleierung.
(فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ). Echte Verschleierung.
(فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ). Echte Verschleierung.
(فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ). Inkorporation ohne Nasal.
(عَن ذَنبِهِ إِنسٌ). Echte Verschleierung.
(ذَنبِهِ). Umkehrung.
(وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ). Halsvertonung.
(وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ). Halsvertonung.
(فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ). Echte Verschleierung.
(مُتَّكِئِينَ عَلَى فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ). Umkehrung.
(مِنْ إِسْتَبْرَقٍ). Halsvertonung.
(مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ). Inkorporation mit unvollständigem Nasal.
(إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ). Echte Verschleierung.
(وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ). Echte Verschleierung.
(فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ). Inkorporation mit unvollständigem Nasal.
(فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ). Halsvertonung.
(حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ). Inkorporation mit vollem Nasal.
(حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ). Echte Verschleierung.
(مُتَّكِئِينَ عَلَى رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ). Halsvertonung.
(خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ). Inkorporation mit unvollständigem Nasal.
(وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ). Halsvertonung.
(وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ* فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ). Echte Verschleierung.

Regeln für die ruhende Meem

Hier sind die Regeln für die ruhende Meem aus der Sure Ar-Rahman:

Ort Regel
(سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ) Deutliche Aussprache.
(إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا). Deutliche Aussprache.
(يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ). Deutliche Aussprache.
(إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ). Deutliche Aussprache.
(لَمْ يَطْمِثْهُنَّ). Deutliche Aussprache.
(لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ). Deutliche Aussprache.

Regeln für die Dehnungen

Hier sind die Regeln für die Dehnungen aus der Sure Ar-Rahman:

Ort Regel
(الرَّحْمَـنُ). Vorübergehende Dehnung.
(وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ). Kontinuierliche Dehnung.
(فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ). Austauschdehnung.
(وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ). Ständige Dehnung mit Verdopplung.
(وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ). Austauschdehnung.
(فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ). Kontinuierliche Dehnung.
(عَن ذَنبِهِ إِنسٌ). Große Verbindungsdehnung.
(ذَوَاتَا أَفْنَانٍ). Getrennte Dehnung.
(هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ). Kontinuierliche Dehnung.
(مُدْهَامَّتَانِ). Ständige Dehnung mit Verdopplung.
(فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ). Vorübergehende Dehnung.
(لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ). Ständige Dehnung mit Verdopplung.

Kommentar verfassen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Nach oben scrollen